Traducción de la declaración publicada en LÉGITIMITÉ (Francia).
Queridos franceses,Siento cada vez más la expresión de una profunda preocupación por nuestra nación, nuestras vidas y nuestros problemas cotidianos, generada por una situación de crisis, cuyas raíces son profundas. Esta preocupación va en aumento, alimentada por una sucesión de hechos que parece atravesar el país y que sólo encuentran soluciones parciales y que desafían a nuestra sociedad.La crisis afecta a todos los sectores, afectando más a los más débiles.Esta crisis religiosa, social, jurídica, económica y filosófica que afecta a muchos franceses requiere soluciones duraderas y justas.La situación de los más humildes no mejora y se mantiene la fractura de los territorios. Esta es una fuente de injusticia y exacerbación de las divisiones entre todos, como si la división y el enfrentamiento fueran las señas de identidad de una nueva sociedad; mientras que la concordia y la unidad son los únicos medios para encontrar una solución de justicia.La crisis de confianza se ve acentuada actualmente por la persistencia de la crisis sanitaria y sus consecuencias. Ante la gravedad de la situación, las soluciones que se proponen son técnicas, uniformes y rápidas, basadas en una suerte de certeza adquirida, implacable e ineludible, frente a la cual nadie puede manifestar sus inquietudes, aunque deberían haber sido respondidas con transparencia, sin ser capaz de sugerir que el bien público puede ocultar otros intereses.A todos nos preocupa el futuro, con el sentimiento aparentemente cada vez más compartido de que nuestra sociedad se enfrenta a desafíos fundamentales, que no son nuevos y cuyos efectos son más rápidos que en el pasado.Este sentimiento se ve reforzado por los peligros, que todos sienten, de una situación internacional cada vez menos predecible, incluso peligrosa. Existen crecientes riesgos de posibles conflictos que puedan amenazar a nuestro país, nuestra sociedad, nuestra forma de vida y nuestros valores sociales y políticos; la mayor debilidad es la de no saber lo que defiendes.Ante todas estas preguntas, aumentan las preguntas y las dudas. La cultura del olvido también contribuye a la ruptura social. De hecho, la cultura, el conocimiento compartido, el vínculo moral y ético que transmite un lenguaje común es, ante todo, lo que une y no lo que se opone. Las acciones actuales son absolutamente contrarias al espíritu de unidad del cuerpo social defendido durante siglos que ha permitido tanto éxito y progreso a nuestra sociedad.Así, hay que volver a los fundamentos de la sociedad francesa y su identidad: la justicia, el bien común, la soberanía, la voluntad de sacrificio, el discernimiento y el pensamiento crítico, la necesidad de creer en la comunidad y en la generosidad con mayor cohesión social. Al referirse a ellos, nuestras instituciones redescubrirán su propósito, el de unificar Francia y ayudarla a superarse. Para salir de esta fase negativa que Francia ya ha conocido y que siempre ha superado, se trata de redescubrir nuestro espíritu de cohesión y nuestro apego a nuestros valores para que Francia siga siendo Francia.Quisiera rendir homenaje a todos aquellos que actúan y asumen su deber de Estado, a pesar de todas las dificultades que encuentran en su vida diaria. Pienso especialmente en las parejas jóvenes que se comprometen en esta dirección, esforzándose por cumplir con entusiasmo, a costa de dificultades a menudo considerables, su papel de transmisión de cara a sus hijos.Pienso en el personal de salud, tan agobiado en estos momentos, cada vez más enfrentado a problemas éticos que afectan la vida y que, desde este punto de vista, trabaja para resistir las prácticas antinaturales, con plena conciencia de su deber.Pero también pienso en todos aquellos, empresarios, militares, varios profesionales que ya están trabajando, cada uno en su lugar, para que nuestro país se afirme orgulloso de sí mismo, preocupado y atento a resaltar todo el patrimonio de su historia para construir su futuro.Por lo tanto, debemos esforzarnos por encontrarnos unidos en aras del éxito, la generosidad y la cohesión social, basados en la experiencia de Francia. Esto es lo que nos pueden enseñar nuestros quince siglos de civilización. Esto es lo que debemos devolver como esperanza a todos nosotros. ¡Que este mensaje os ayude y os anime a seguir adelante! Mantengamos la esperanza de quienes se involucran, trabajan por el bien común, fortalecen nuestra comunidad y los lazos que nos unen para enfrentar las dificultades actuales.Que la memoria de San Luis, celebrada en este día, y toda la gloria de Francia nos ayuden a encontrar modelos para el futuro llevando la paz y la justicia a todos los franceses.Luis, duque de Anjou
S.A.R. Luis Alfonso de Borbón y Martínez-Bordiú (Luis XX de Francia), Duque de Anjou.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración es causal de no publicación.
Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.
+Jorge de la Compasión (Autor del blog)
Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)