Vexílla Regis

Vexílla Regis
MIENTRAS EL MUNDO GIRA, LA CRUZ PERMANECE

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER
NO AL ABORTO. ELLOS NO TIENEN LA CULPA DE QUE NO LUCHASTEIS CONTRA VUESTRA CONCUPISCENCIA

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN
No hay forma de vivir sin Dios.

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

martes, 23 de octubre de 2018

MISA DE SAN ANTONIO MARÍA CLARET

Del Misal Romano de San Pío V. La Misa Sacerdótes tui es del Común de Confesores pontífices, mas la Oración es propia.
  
Die 23 Octobris
Sancti Antónii Maríæ Claret, Confessóre Pontífice
Semiduplex
 
Introitus. Ps. 131, 9-10. Sacerdótes tui, Dómine, índuant justítiam, et sancti tui exsúltent: propter David servum tuum, non avértas fáciem Christi tui. (T. P. Allelúja, allelúja.). Ps. ibid., 1. Meménto, Dómine, David: et omnis mansuetúdinis ejus. ℣. Glória Patri.
   
ORATIO
Deus, qui beátum Antónium Maríam Confessórem tuum atque Pontíficem, apostólicis virtútibus sublimásti, et per eum novas in Ecclésia clericórum ac vírginum famílias collegísti: concéde, quǽsumus; ut, ejus dirigéntibus mónitis ac suffragántibus mentis, animárum salútem quærére júgiter studeámus. Per Dóminum.
 
Et fit Commemoratio feriæ.
   
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Hebrǽos.
Hebr. 7, 23-27.
 
Fratres: Plures facti sunt sacerdótes, idcírco quod morte prohiberéntur permanére: Jesus autem, eo quod máneat in ætérnum, sempitérnum habet sacerdótium. Unde et salváre in perpétuum potest accedéntes per semetípsum ad Deum: semper vivens ad interpellándum pro nobis. Talis enim decébat,
ut nobis esset póntifex, sanctus, ínnocens, impollútus, segregátus a peccatóribus, et excélsior cœlis factus: qui non habet necessitátem cotídie, quemádmodum sacerdótes, prius pro suis delíctis hóstias offérre, deínde pro pópuli: hoc enim fecit semel, seípsum offeréndo, Jesus Christus, Dóminus noster.
 
Graduale. Ps. 131, 16-17. Sacerdótes ejus índuam salutári: et sancti ejus exsultatióne exsultábunt.
℣. Illuc prodúcam cornu David: parávi lucérnam Christo meo.
 
Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 109, 4. Jurávit Dóminus, et non pœnitébit eum: Tu es sacérdos in ætérnum, secúndum órdinem Melchísedech. Allelúja.

In Missis votivis post Septuagesimam, omissis Allelúja et versu sequenti, dicitur:
Tractus. Ps. 113, 1-3. Beátus vir, qui timet Dóminum: in mandátis ejus cupit nimis.
℣. Potens in terra erit semen ejus: generátio rectórum benedicétur.
℣. Glória et divitiæ in domo ejus: et justítia ejus manet in sǽculum sǽculi.
 
Tempore autem paschali omittitur Graduale, et ejus loco dicitur:
Allelúja, allelúja.  
℣. Ps. 109, 4. Jurávit Dóminus, et non pœnitébit eum: Tu es sacérdos in ætérnum, secúndum órdinem Melchísedech. Allelúja.
℣. Eccli. 45, 9. Amávit eum Dóminus et ornávit eum: stolam glóriæ índuit eum. Allelúja.
 
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthǽum.
Math. 24, 42-47.
 
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Vigiláte, quia nescítis, qua hora Dóminus vester ventúrus sit. Illud autem scitóte, quóniam, si sciret paterfamílias, qua hora fur ventúrus esset, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Ídeo et vos estóte paráti: quia qua nescítis hora Fílius hóminis ventúrus est. Quis, putas, est fidélis servus et prudens, quem constítuit dóminus suus super famíliam suam, ut det illis cibum in témpore? Beátus ille servus, quem, cum vénerit dóminus ejus, invénerit sic faciéntem. Amen, dico vobis, quóniam super ómnia bona sua constítuet eum.
   
Offertorium. Ps. 88, 25. Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu ejus. (T. P. Allelúja.)
 
SECRETA
Sancti Antónii Maríæ Confessóris tui atque Pontíficis, quǽsumus, Dómine, ánnua sollémnitas pietáti tuæ nos reddat accéptos: ut, per hæc piæ placatiónis offícia, et illum beáta retribútio comitétur, et nobis grátiæ tuæ dona concíliet. Per Dóminum.
 
Et fit Commemoratio feriæ. 
Communio. Matth. 24, 46-47. Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum. (T. P. Allelúja.)
  
POSTCOMMUNIO
Deus, fidélium remunerátor animárum: præsta; ut beáti Antónii Maríæ Confessóris tui atque Pontíficis, cujus venerándam celebrámus festivitátem, précibus indulgéntiam consequámur. Per Dóminum.
 
Et fit Commemoratio feriæ.

4 comentarios:

  1. Queridos hermanos ¿disponen de este Misal de San Pío V digitalizado?

    De qué año es, gracias.

    ResponderEliminar
  2. Sí, y de hecho es el primer libro para descargar con el que enlaza este blog:

    http://www.4shared.com/file/9347118/46b14567/Misal_Romano_Clasico.html

    Es una edición del año 2004, hecha sobre el Misal anterior a 1955, por lo que está libre de toda influencia modernista.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. + Jesús

      Hermanos, este Misal parece que es de 1962, o yo al menos no he podido hayar la Misa propia de S. JM Claret.

      Y si fuera pre 1955 como puede que lo sea, dificilmente podría estar aquí esta fiesta o la de S. Pio X (que si esta, pero como separata o apendice y curiosamente haciendo mencion de la FSSXP!?), pues ambos fueron canonizados después de 1955.

      Por cierto el Misal de 1962 rebaja, como casi todas las demás, esta fiesta de semiduplex a III Clasis.

      Sobre el Misal (¿propio?) de Jerusalén del que tomaron la Misa del Patriarca Abraham, quisiera saber más sobre el y si esta digitalizado.

      Sin ánimo de martirizarles más les mando un fuerte abrazo.

      Ave Maria!

      Eliminar
    2. Hermano, nos place infinito responder tus inquietudes, así que no te preocupes.

      Nos es preciso reincidir en señalar que en algunos casos, como el que nos ocupa (por cierto, San Antonio María Claret fue canonizado el 7 de mayo de 1950), no se fijaba un formulario de Misa propio (aunque se puede decir que es de los afortunados a quien le asignaron Oración colecta propia), por eso en el misal remiten al Común, y así lo hacemos constar.

      El Misal Romano que está enlazado en este blog es anterior a 1955, en cuanto no contiene los ritos reformados de la Semana Santa (cosa que sí contienen la edición de 1957 o el Misal Roncalliano). Pero ahora que mencionas que a San Pío X (canonizado el 3 de Septiembre de 1954) lo tienen en la sección MISSÆ PRO ALIQUIBUS LOCIS, sería oportuno organizar (y financiar, desde luego) una nueva edición unificada.

      Sobre el Misal propio de Jerusalén, en primera instancia hemos de señalar que algunas diócesis y congregaciones religiosas manejaban un Calendario litúrgico propio aprobado por la Santa Sede, con Misas y oficios propios. Por eso señalamos, en estos casos, de dónde es la Misa que publicamos, insertando el enlace del mismo. Y el Misal propio de Jerusalén puedes descargarlo en este enlace de Drive: https://drive.google.com/file/d/0Bzp4nFzhhdRldEVCMHp6aFhSRkU/edit

      Esperamos haber satisfecho tus interrogantes.

      Abrazos y bendición.

      Laus Deo, et Virginíque Matri María.

      Eliminar

Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración es causal de no publicación.

Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.

+Jorge de la Compasión (Autor del blog)

Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)