Ave Cor sanctíssimum,
Ave Cor mitíssimum,
Ave Cor humíllimum,
Ave Cor puríssimum,
Ave Cor devotíssimum,
Ave Cor sapientíssimum,
Ave Cor patientíssimum,
Ave Cor obœdientíssimum,
Ave Cor vigilantíssimum,
Ave Cor fidelíssimum,
Ave Cor beatíssimum,
Ave Cor misericordíssimum.
Ave Cor amantíssimum Jesu et Maríæ.
Te adorámus,
Te laudámus,
Te glorificámus,
Tibi grátias ágimus,
Te amámus
Ex toto corde nostro,
Ex tota ánima nostra,
Et ex totis víribus nostris.
Tibi cor nostrum offérimus,
Donámus,
Consecrámus,
Immolámus;
Áccipe et pósside illud totum,
Et purífica,
Et illúmina,
Et sanctífica:
Ut in ipso vivas et regnes, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculórum. Amen.
TRADUCCIÓN
Salve, Corazón santísimo;
Salve, Corazón mansísimo;
Salve, Corazón humildísimo;
Salve, Corazón purísimo;
Salve, Corazón devotísimo;
Salve, Corazón sapientísimo;
Salve, Corazón pacientísimo;
Salve, Corazón obedientísimo;
Salve, Corazón vigilantísimo;
Salve, Corazón fidelísimo;
Salve, Corazón beatísimo;
Salve, Corazón misericordiosísimo;
Salve, Corazón amantísimo de Jesús y María.
Te adoramos,
Te alabamos,
Te glorificamos,
Te damos gracias,
Te amamos
Con todo nuestro corazón,
Con toda nuestra alma,
Y con todas nuestras fuerzas.
A Ti ofrecemos nuestro corazón,
Lo donamos,
Lo consagramos,
Lo inmolamos;
Tómalo y poséelo por entero,
Y purifícalo,
E ilumínalo,
Y santifícalo,
Para que en él vivas y reines, ahora y siempre, y por los siglos de los siglos. Amén.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración es causal de no publicación.
Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.
+Jorge de la Compasión (Autor del blog)
Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)