LATÍN
Antiphona: O sacrum convívium, * in quo Christus súmitur: recólitur memória passiónis ejus: mens implétur grátia: et futúræ glóriæ nobis pignus datur (T. P. Allelúja).
℣. Panem de cœlo præstitísti eis (T. P. Allelúja).
℟. Omne delectaméntum in se habéntem (T. P. Allelúja).
ORATIO
Deus, qui nobis sub Sacraménto mirábili passiónis tuæ memóriam reliquísti: tríbue, quǽsumus, ita nos Córporis, et Sánguinis tui sacra mystéria venerári; ut redemptiónis tuæ fructum in nobis júgiter sentiámus: Qui vivis et regnas cum Deo Patre, in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. ℟. Amen.
In tempore Paschali, dicitur hæc Oratio:
Spíritum nobis, Dómine, tuæ caritátis infúnde: ut, quos sacraméntis paschálibus satiásti, tua fácias pietáte concórdes. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. ℟. Amen.
TRADUCCIÓN
Antífona: ¡Oh sagrado banquete, * en que Cristo es nuestra comida, se celebra el memorial de su pasión, el alma se llena de gracia y se nos da la prenda de la gloria futura! (T. P. Aleluya).
℣. Les diste el pan del cielo (T. P. Aleluya).
℟. Que contiene en sí todo deleite (T. P. Aleluya).
ORACIÓN
¡Oh Dios, que en este Sacramento admirable nos dejaste el memorial de tu Pasión!; te pedimos nos concedas venerar de tal modo los sagrados misterios de tu Cuerpo y de tu Sangre, que experimentemos constantemente en nosotros el fruto de tu redención. Tú que vives y reinas con el Padre en la unidad del Espíritu Santo y eres Dios, por todos los siglos de los siglos. ℟. Amén.
En tiempo pascual se dice la siguiente oración:
Infudenos, Señor, el Espíritu de tu caridad, para que hagas concordes en tu piedad a los alimentados con los misterios pascuales. Por nuestro Señor Jesucristo tu Hijo, que vive y reina contigo en la unidad del Espíritu Santo y es Dios, por todos los siglos de los siglos. ℟. Amén.
Antífona atribuida a Santo Tomás de Aquino. Por sendos decretos de la Sagrada Penitenciaría Apostólica del 4 de Junio de 1934, 12 de Julio de 1941 y 29 de Septiembre de 1949, se conceden por el rezo de esta antífona, verso y oración 7 años de Indulgencia cada vez, 10 años si se rezan delante del Santísimo Sacramento, y Plenaria una vez al mes, con las condiciones de rigor acostumbradas, si se reza diariamente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad civil, administrativa, penal y canónica por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración constituyen causal de no publicación.
Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.
+Jorge de la Compasión (Autor del blog)
Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)