Vexílla Regis

Vexílla Regis
MIENTRAS EL MUNDO GIRA, LA CRUZ PERMANECE

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER
NO AL ABORTO. ELLOS NO TIENEN LA CULPA DE QUE NO LUCHASTEIS CONTRA VUESTRA CONCUPISCENCIA

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN
No hay forma de vivir sin Dios.

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

miércoles, 3 de mayo de 2023

LETANÍA DE LA SANTA CRUZ, A PARTIR DE LOS PADRES DE LA IGLESIA

Letanía dispuesta por el fraile Andrés de Soto, confesor de Sor Margarita de la Cruz OSC (archiduquesa Margarita de Austria) publicada en Amberes por la imprenta Plantiniana en 1623. Aprobada por Pedro Vink, Decano de la Iglesia Colegiata de Santa Gúdula de Bruselas, el 20 de Noviembre de 1612.
   
LATÍN

Kýrie, eléison.
Christe, eléison.
Kýrie, eléison.
  
Christe, Áudi nos.
Christe, exáudi nos.
    
Pater de cœlis Deus, misérere nobis.
Fili Redémptor mundi Deus, misérere nobis.
Spíritus Sancte Deus, misérere nobis.
Sancta Trínitas unus Deus, misérere nobis.
   
℣. O Crux ave, spes única. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Regnum Patris. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Sceptrum Fílii. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Sígillum Spíritus Sancti. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Resurréctio mortuórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Cæcórum dux. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Desperatórum vía. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Claudórum báculus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Consolátio páuperum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Refrænátio dívitum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Destrúctio superbórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Navigántium gubernátrix. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Periclitántium portus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Obsessórum murus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Pater orphanórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Tribulatórum réquies. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Lux sedéntium in tenébris. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Regum magnificéntia. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Gáudium sacerdótum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Ecclésiæ fundaméntum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Idolórum repúlsio. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Esuriéntium pánis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Sitiéntium fons. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Fortitúdo senus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Disciplína júvenum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Spéculum religiosórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Refúgium tribulatórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Solátium exílii nostri. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Nostræ redemptiónis prétium. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Státera córporis Christi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Coróna príncipum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Ruína tenebrárum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Véxillum insuperábile. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Scutum impenetrábile. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Léctulus Salomónis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Scabéllum pedum Christi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Altáre summi Sacerdótis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Arca fœ́deris Dómini. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Urna áurea. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Virga directiónis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Summi Regis gazophylácium. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Arca Noë. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Lignum vitæ. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Lignum percútiens petram. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Lignum dúlcorans áquas. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Clavis paradísi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Scala Jacob. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Porta cœli. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Janua vitæ. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Léctica gratiæ. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Pedum pastorále Davídis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Currus Salomónis lígneus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Christiánæ Religiónis decus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Christi Principátus. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Pacis conciliátrix. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Mors infidélium. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Vita justórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Glória et honor Christi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Bonórum ómnium cáusa. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Expúlsio malórum ómnium. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Fídei firmaméntum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Palma vitæ ætérnæ. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Pignus ætérnæ salútis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Præséntis muniméntum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Gládius Christi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Diadéma pulchritúdinis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Spéculum patiéntiæ. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Arcus reconciliatiónis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Paradísus deliciárum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Virga Móysi. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Splendídior cunctis astris. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Mundo célebris. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Homínibus multum amábilis. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Summe veneránda. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Digne recolénda. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Excélsior omni cedro. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Cýpresso redoléntior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Bálsamo pretiósior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Olíva pínguior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Vite fecúndior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Palma venústior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Rosa rubicúndior. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Exsultátio Angelórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Annuntiátio Prophetárum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Gloria Apostolórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Clýpeus Mártyrum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Laus Confessórum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Diadéma Vírginum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.
℣. Solámen Viduárum. ℟. Áuge piis justítiam, réisque dona véniam.

℣. Per te nos recípiat.
℟. Qui per te nos redémit.

Christe, áudi nos.
Christe exáudi nos.

℣. Per signum Crucis, de inimícis nostris.
℟. Líbera nos, Deus noster.

Oremus.

ORATIO
Perpétua nos, quǽsumus Dómine, pace custódi: quos per lignum sanctæ Crucis redímere dignátus es. Per Dóminum nostrum Jesum Christum.

Deus, qui mira Crucis mystéria in beáto Francísco confessóre tuo multifórmiter demonstrásti: da nobis quǽsumus, devotiónis suæ semper exempla sectári, et assídua ejúsdem Crucis meditatióne muníri. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sǽcula sæculórum. Amen.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración es causal de no publicación.

Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.

+Jorge de la Compasión (Autor del blog)

Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)