Vexílla Regis

Vexílla Regis
MIENTRAS EL MUNDO GIRA, LA CRUZ PERMANECE

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER

LOS QUE APOYAN EL ABORTO PUDIERON NACER
NO AL ABORTO. ELLOS NO TIENEN LA CULPA DE QUE NO LUCHASTEIS CONTRA VUESTRA CONCUPISCENCIA

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN

NO QUEREMOS QUE SE ACABE LA RELIGIÓN
No hay forma de vivir sin Dios.

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

ORGULLOSAMENTE HISPANOHABLANTES

lunes, 18 de marzo de 2024

LOS “CURAS K-POPEROS” CELEBRAN SU “ORDENACIÓN”

Elementos tomados de GLORIA NEWS y TRADITION IN ACTION.
   
   
El 24 de Enero de 2024, fiesta en el Novus Ordo de San Francisco de Sales, el arzobispón emérito de Gwangju (Corea del Sur) Higinio Kim Hee-jong (히지노 김희중) confirió el “orden” presbiteral a Esteban Kim Bum-jun (스티븐 김범준), Marciano Lee Chang-min (마르키아누스 이창민) y José Shin Yoon-min (조셉 신윤민), y el diaconal a Domingo Kim Hyun-ki (도미니코 김현기), pertenecientes a la inspectoría [= provincia] salesiana de los Santos Mártires de Corea.
   

Después de la ceremonia, los recién “ordenados” decidieron convertir la iglesia de la Casa provincial salesiana en una sala de conciertos, con vítores y aplausos.
    
No todos estaban contentos: «Algunos han expresado su preocupación de que esta actuación pueda socavar la santidad de la ordenación y las tradiciones del catolicismo», admitió el creador de la actuación en el video a continuación.
   
  
Insiste en que la representación se llevó a cabo por separado de la misa de ordenación, que se «celebró solemnemente de acuerdo con la tradición católica (sic)».
   
Fue sólo después que la Misa había terminado (pero el arzobispón y sus co-celebrantes todavía estaban presentes) que los presbíteros y el diácono, vestidos con trajes litúrgicos, dieron una actuación muy secular para agradecer a los presentes, «en la tradición (¡sic!) de los salesianos de Don Bosco en Corea».
  
Según el autor, «fue un momento que reflejó el dinamismo y la energía de una orden religiosa dedicada al trabajo juvenil».
  
La canción utilizada en la representación era Galpungado (질풍가도, “Autopista en el vendaval”), un himno amado por muchos coreanos, y parte de la letra fue adaptada para ponerla en consonancia con los valores de la fe católica.
  
«Aunque este intento puede ser desconocido para algunos, pido su generosa comprensión», concluye el creador de la actuación.
   
Explicaciones y excusas similares se usaron hace medio siglo en el hemisferio occidental para comenzar un proceso que ha llevado a la actual desintegración de la liturgia y la Iglesia. Un (no tan) pequeño error al principio, un gran error al final.
    
Cuando los sacerdotes ya no tienen como modelo a Nuestro Señor Jesucristo y Su Cruz, sino que intentan seguir a las estrellas de la radio y la televisión, ¿qué podemos esperar de la forma en que dirigirán las almas? Nada acorde con la enseñanza bimilenaria de la Iglesia Católica.
   
En cambio, los fieles recibirán de ellos la doctrina progresista de la Iglesia Conciliar, que fue concebida para agradar al mundo y aprueba todos sus excesos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Los comentarios deberán relacionarse con el artículo. Los administradores se reservan el derecho de publicación, y renuncian a TODA responsabilidad por el contenido de los comentarios que no sean de su autoría. La blasfemia está estrictamente prohibida, y los insultos a la administración es causal de no publicación.

Comentar aquí significa aceptar las condiciones anteriores. De lo contrario, ABSTENERSE.

+Jorge de la Compasión (Autor del blog)

Jorge Rondón Santos (Editor colaborador)